TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HCS [3 fiches]

Fiche 1 2016-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Communication and Information Management
  • Risks and Threats (Security)
  • Occupational Health and Safety
OBS

The Hazard Communication Standard (HCS) (29 CFR 1910.1200(g)), revised in 2012, requires that the chemical manufacturer, distributor, or importer provide Safety Data Sheets (SDSs) (formerly MSDSs or Material Safety Data Sheets) for each hazardous chemical to downstream users to communicate information on these hazards.

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Gestion des communications et de l'information
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Norme sur la communication des risques : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Hormones
DEF

A hormone that is isolated from human placentas, that has a biological activity that weakly mimics the activity of somatropin and prolactin, and that is secreted into maternal circulation.

Français

Domaine(s)
  • Hormones
CONT

La prolactine est une hormone protéique constituée d'une chaîne de 198 acides aminés, de poids moléculaire voisin de 23 000 et dont la migration électrophorétique est distincte de celle de l'hormone de croissance humaine (HGH). Elle forme avec l'HGH et l'hormone lactogène placentaire (HPL), encore appelée hormone chorionique somatomammotrophique (HCS), un groupe de molécules apparentées, partageant certaines propriétés communes à des degrés divers, du fait de la similarité de certaines de leurs séquences d'aminoacides. La prolactine est sécrétée par les cellules acidophiles de l'hypophyse antérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Military Organization

Français

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Organisation militaire

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :