TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HYDROXYUREE [2 fiches]

Fiche 1 2009-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
127-07-1
numéro du CAS

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Medication
  • Cancers and Oncology
DEF

An inhibitor of the enzyme ribonucleoside diphosphate reductase, which catalyzes the conversion of ribonucleotides to deoxyribonucleotides, an essential step in DNA synthesis.

OBS

[Hydroxyurea] is used as an antineoplastic agent primarily for treatment of busulfan-resistant chronic granulocytic leukemia, and also for the treatment of carcinoma of the head and neck, ovary, and cervix, malignant melanoma, and polycythemia vera; administered orally.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Médicaments
  • Cancers et oncologie
CONT

L'Hydroxyurée est une molécule utilisée habituellement dans les maladies du sang (leucémies). Elle est prescrite avec la ddI [dideoxyinosine] dont elle renforce l'action anti-VIH. Elle agit en freinant la synthèse de l'ADN. Sa place dans le traitement du VIH est mal évaluée et controversée.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :