TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HYPOTHESE VINE MATTHEWS [1 fiche]

Fiche 1 1977-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plate Tectonics
  • Tectonics
  • Magnetism
OBS

(...) F.J. Vine and D.H. Matthews of the University of Cambridge proposed a convincing test of the hypothesis advanced by Hess. It was based on the discovery (...) that the earth's magnetic field had reversed direction a number of times in past ages. They reasoned that if molten rock were pushed up along the axis of the mid-ocean ridge, it would become magnetized in the direction of the earth's prevailing magnetic field as it cooled. If the newly cooled material was subsequently pushed out away from the ridge, it would form strips of alternately "normal" and "reversed" magnetism, depending on the polarity of the earth's magnetic field when the rock solidified.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique des plaques
  • Tectonique
  • Magnétisme
OBS

Ces auteurs ont supposé que les anomalies magnétiques observées sur les flancs des crêtes médi-océaniques étaient corrélables avec les inversions des pôles magnétiques relevées dans les sédiments. Ils suggèrent que le basalte émis au droit de la crête médiocéanique enregistre pendant son refroidissement le champ magnétique régnant. L'émission se poursuivant pendant des temps très longs, elle se fait tantôt lorsque l'époque est normale tantôt lorsqu'elle est inverse (...) L'expansion océanique se faisant par injection de basalte au niveau des crêtes et les flancs s'écartant symétriquement, les bandes d'anomalies enregistrent cette symétrie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :