TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMMOBILISATIONS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- capital assets
1, fiche 1, Anglais, capital%20assets
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Assets, whether tangible or intangible, that are durable in nature and have a useful or economic life that extends beyond one year. 2, fiche 1, Anglais, - capital%20assets
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Capital assets are material in value and include land, buildings, engineering structures and works (such as canals, harbours and roads), machinery, furnishings, equipment, vessels, vehicles, and software. 2, fiche 1, Anglais, - capital%20assets
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Take over capital assets 3, fiche 1, Anglais, - capital%20assets
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- immobilisations
1, fiche 1, Français, immobilisations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- actifs immobilisés 2, fiche 1, Français, actifs%20immobilis%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- biens immobilisés 3, fiche 1, Français, biens%20immobilis%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- valeurs immobilisées 4, fiche 1, Français, valeurs%20immobilis%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Biens corporels ou incorporels qui sont de nature durable et qui ont une vie utile ou économique qui dépasse un an. 3, fiche 1, Français, - immobilisations
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Les immobilisations] ont une valeur matérielle et elles comprennent la terre, les bâtiments, les structures et les ouvrages techniques (tels que les canaux, ports et routes), la machinerie, le mobilier, l'équipement, les navires, les véhicules et les logiciels. 3, fiche 1, Français, - immobilisations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Par extension, les termes valeurs immobilisées et immobilisations comprennent aussi les immobilisations financières, par exemple les participations dans d'autres entreprises. 4, fiche 1, Français, - immobilisations
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Prendre en charge des immobilisations. 5, fiche 1, Français, - immobilisations
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad pública
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- activo inmovilizado
1, fiche 1, Espagnol, activo%20inmovilizado
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2009-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
- Software
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assets
1, fiche 2, Anglais, assets
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assets: term used in Saturn (financial system). 2, fiche 2, Anglais, - assets
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
- Logiciels
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 2, La vedette principale, Français
- immobilisations
1, fiche 2, Français, immobilisations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
immobilisations : terme en usage dans Saturne (système financier). 2, fiche 2, Français, - immobilisations
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2008-12-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
- Software
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assets
1, fiche 3, Anglais, assets
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
assets: term used in Saturn (financial system). 2, fiche 3, Anglais, - assets
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
- Logiciels
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 3, La vedette principale, Français
- immobilisations
1, fiche 3, Français, immobilisations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
immobilisations : terme en usage dans Saturne (système financier). 2, fiche 3, Français, - immobilisations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- property, plant and equipment
1, fiche 4, Anglais, property%2C%20plant%20and%20equipment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- plant and equipment 2, fiche 4, Anglais, plant%20and%20equipment
correct
- tangible capital assets 1, fiche 4, Anglais, tangible%20capital%20assets
correct, pluriel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- immobilisations corporelles
1, fiche 4, Français, immobilisations%20corporelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- immobilisations 2, fiche 4, Français, immobilisations
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rubrique ou poste du bilan qui regroupe les immobilisations que l'entreprise utilise pour son exploitation et qui ont une existence à la fois tangible et physique. 1, fiche 4, Français, - immobilisations%20corporelles
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En contexte et dans le but d'alléger le texte, on utilise le terme «immobilisations» seul pour désigner l'ensemble de la notion. 3, fiche 4, Français, - immobilisations%20corporelles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- instalaciones y equipo
1, fiche 4, Espagnol, instalaciones%20y%20equipo
nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military (General)
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- A' capital 1, fiche 5, Anglais, A%27%20capital
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On-going projects and new projects that have received departmental and Treasury Board approval. 1, fiche 5, Anglais, - A%27%20capital
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- immobilisations A
1, fiche 5, Français, immobilisations%20A
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Projets en cours et ceux qui ont reçu l'approbation du Ministère et du Conseil du Trésor. 1, fiche 5, Français, - immobilisations%20A
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fixed asset base
1, fiche 6, Anglais, fixed%20asset%20base
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Aviation fixed asset base is the aggregate of all Transport Canada Aviation fixed assets for a given year, calculated to include the net book value of all previous acquisitions plus the initial asset value of all current-year acquisitions. 1, fiche 6, Anglais, - fixed%20asset%20base
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- asset base
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ensemble des immobilisations
1, fiche 6, Français, ensemble%20des%20immobilisations
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- assiette des immobilisations 1, fiche 6, Français, assiette%20des%20immobilisations
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- immobilisations
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-04-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Phraseology
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- of a capital nature
1, fiche 7, Anglais, of%20a%20capital%20nature
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- on account of capital 2, fiche 7, Anglais, on%20account%20of%20capital
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phraséologie
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ayant un caractère de capital
1, fiche 7, Français, ayant%20un%20caract%C3%A8re%20de%20capital
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- en immobilisations 1, fiche 7, Français, en%20immobilisations
correct
- de la nature d'une immobilisation 1, fiche 7, Français, de%20la%20nature%20d%27une%20immobilisation
correct
- qui constitue du capital 2, fiche 7, Français, qui%20constitue%20du%20capital
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :