TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IMO [3 fiches]

Fiche 1 2021-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
NG-IM
code de système de classement, voir observation
OBS

A state of Nigeria.

OBS

NG-IM: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
NG-IM
code de système de classement, voir observation
OBS

État du Nigéria.

OBS

NG-IM : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Foreign Affairs and International Trade Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Affaires étrangères et Commerce international Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Organisation internationale mennonite n'est pas une traduction française officielle

Terme(s)-clé(s)
  • Organisation internationale mennonite

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :