TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMPURETES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Grain Growing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dockage
1, fiche 1, Anglais, dockage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- DKG 2, fiche 1, Anglais, DKG
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Material that must be removed from grain by the use of approved cleaning equipment in order that the grain can be assigned the highest grade for which it qualifies. 3, fiche 1, Anglais, - dockage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dockage includes any material intermixed with grain other than kernels of other grains. 2, fiche 1, Anglais, - dockage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Once it has been removed from the grain, dockage is called screenings. 2, fiche 1, Anglais, - dockage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 1, Anglais, - dockage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Culture des céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- impuretés
1, fiche 1, Français, impuret%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- DKG 2, fiche 1, Français, DKG
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matières qui doivent être extraites du grain au moyen de l'équipement de nettoyage approuvé afin que l'on puisse agréer le grain au plus haut grade possible. 3, fiche 1, Français, - impuret%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les impuretés extraites du grain s'appellent criblures. 2, fiche 1, Français, - impuret%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans l'agréage du grain. 4, fiche 1, Français, - impuret%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Cultivo de cereales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- impurezas
1, fiche 1, Espagnol, impurezas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Material adicional [al grano] que puede ser removido de la muestra original a través del uso de equipo adecuado. 2, fiche 1, Espagnol, - impurezas
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Casi todo el grano de sorgo que se exporta de los Estados Unidos es de grado [...] 2. [...] Su contenido promedio de granos rotos y material extraño fue de 4,1%, con un contenido de impurezas (dockage) de 0,2 %. 3, fiche 1, Espagnol, - impurezas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Grain Growing
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- impurities
1, fiche 2, Anglais, impurities
correct, voir observation, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Those components of a system that are not included as part of the pure product for evaluation purposes. 1, fiche 2, Anglais, - impurities
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
impurities: usually used in the plural. 2, fiche 2, Anglais, - impurities
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 2, Anglais, - impurities
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- impuretés
1, fiche 2, Français, impuret%C3%A9s
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substances contenues dans un produit qui ne font pas partie du produit à l'état pur. 1, fiche 2, Français, - impuret%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
impuretés: terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 2, Français, - impuret%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 2, Français, - impuret%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Procesos y técnicas industriales
- Industria alimentaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- impurezas
1, fiche 2, Espagnol, impurezas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] elementos que no son [parte del] cereal base de calidad irreprochable, [por ejemplo], granos atizonados y careados, insectos muertos y sus fragmentos y otros. 2, fiche 2, Espagnol, - impurezas
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La harina de trigo deberá estar exenta de suciedad (impurezas de origen animal, incluídos insectos muertos), en cantidades que puedan representar un peligro para la salud humana. 1, fiche 2, Espagnol, - impurezas
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crud
1, fiche 3, Anglais, crud
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A deposit or incrustation of impurity or unwanted foreign substance. 2, fiche 3, Anglais, - crud
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Applies to the cooling circuits of the CANDU nuclear reactors. 3, fiche 3, Anglais, - crud
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
"Crud" has been standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - crud
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 3, La vedette principale, Français
- impuretés
1, fiche 3, Français, impuret%C3%A9s
nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- produits de corrosion 2, fiche 3, Français, produits%20de%20corrosion
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dépôt ou incrustation d'impuretés ou de substances étrangères non désirables. 2, fiche 3, Français, - impuret%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Produits de corrosion, dans les réacteurs nucléaires, qui peuvent donner naissance à des dépôts sur le combustible et autres surfaces exposées au fluide de refroidissement. 1, fiche 3, Français, - impuret%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"impuretés" a été normalisé par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - impuret%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-03-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carry over
1, fiche 4, Anglais, carry%20over
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- impuretés
1, fiche 4, Français, impuret%C3%A9s
nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1980-10-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- impurities 1, fiche 5, Anglais, impurities
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- impurity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- impuretés
1, fiche 5, Français, impuret%C3%A9s
nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Substances étrangères indésirables contenues dans le noir de carbone et susceptibles de nuire à son utilisation normale. 1, fiche 5, Français, - impuret%C3%A9s
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- impureté
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Textile Industries
- Cotton Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mote
1, fiche 6, Anglais, mote
spécifique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
it (...) has clinging to [cotton] a certain amount of seed-coat fragments, aborted seeds, and (...) fragments of the cotton plant. These impurities are known (...) as --. They appear as dark specks in yarn or (...) cloth 1, fiche 6, Anglais, - mote
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industries du textile
- Industrie cotonnière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- impuretés
1, fiche 6, Français, impuret%C3%A9s
générique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
le coton (...) contient des cires, des pectines et des matières colorantes naturelles (...) Il existe aussi des particules de graines, de feuilles et de tiges de cotonnier, que l'on appelle les --. 1, fiche 6, Français, - impuret%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :