TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INAUGURATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- introduction 1, fiche 1, Anglais, introduction
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is really interesting to see that an industry was originally nonexistent prior the introduction of airplane. 1, fiche 1, Anglais, - introduction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inauguration
1, fiche 1, Français, inauguration
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Reportage. Commentaires sur images de l'inauguration de l'avion A 380 à Toulouse Blagnac ; extraits de la cérémonie en présence du Consortium européen (Chirac, Blair,...). Discours de Noël FORGEARD (pdt Airbus) ; Jacques CHIRAC . Interview de Jean Cyril SPINETTA (PDG Air France). 1, fiche 1, Français, - inauguration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dedication
1, fiche 2, Anglais, dedication
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dedication of a building. 1, fiche 2, Anglais, - dedication
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inauguration
1, fiche 2, Français, inauguration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Inauguration d'un immeuble. 1, fiche 2, Français, - inauguration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- Construction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ribbon-cutting ceremony 1, fiche 3, Anglais, ribbon%2Dcutting%20ceremony
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ribbon-cutting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Construction
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inauguration
1, fiche 3, Français, inauguration
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cérémonie au cours de laquelle on rend public (souvent de manière symbolique) l'usage d'un édifice, d'une installation ... : inauguration d'un barrage, d'une nouvelle école; couper le ruban symbolique au cours de l'inauguration d'une autoroute. 1, fiche 3, Français, - inauguration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Si on peut dire qu'un ministre de la Voirie a, dans un geste symbolique, coupé le ruban tendu entre les parapets d'un pont pour mettre ce dernier en service, l'ouvrir à la circulation, on ne saurait traduire "ribbon-cutting ceremony" par cérémonie de la "coupe" ou, moins encore, du "coupage" (!) du ruban. La solution, c'est de se rabattre sur une expression d'application générale. On dira donc, par exemple, l'inauguration du pont aura lieu à 10h30. 2, fiche 3, Français, - inauguration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-09-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Culture (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- opening event 1, fiche 4, Anglais, opening%20event
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coup d'envoi
1, fiche 4, Français, coup%20d%27envoi
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- inauguration 1, fiche 4, Français, inauguration
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unveiling 1, fiche 5, Anglais, unveiling
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- présentation officielle
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9sentation%20officielle
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- inauguration 1, fiche 5, Français, inauguration
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :