TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INCOMPLET [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Legal System
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deficient
1, fiche 1, Anglais, deficient
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- incomplet
1, fiche 1, Français, incomplet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- insuffisant 1, fiche 1, Français, insuffisant
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- uncomplete
1, fiche 2, Anglais, uncomplete
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A serial that has the status uncomplete is returned to Matcher to add more trainees. NOTE Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, fiche 2, Anglais, - uncomplete
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- incomplet
1, fiche 2, Français, incomplet
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tout cours qui a le statut Incomplet est renvoyé au responsable de la concordance pour qu'il ajoute des stagiaires. NOTA Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, fiche 2, Français, - incomplet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Training of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Specialization may breed half men. 1, fiche 3, Anglais, - half
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- incomplet 1, fiche 3, Français, incomplet
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La spécialisation peut créer des hommes incomplets. 1, fiche 3, Français, - incomplet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :