TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INCORPORE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- predefined
1, fiche 1, Anglais, predefined
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- built-in 2, fiche 1, Anglais, built%2Din
correct, normalisé
- intrinsic 1, fiche 1, Anglais, intrinsic
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a language construct that is declared by the definition of the programming language. 3, fiche 1, Anglais, - predefined
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples: The predefined function SIN in PL/I [programming language number 1], the predefined type INTEGER in Fortran. 3, fiche 1, Anglais, - predefined
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
predefined; built-in; intrinsic: designations and definition standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - predefined
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prédéfini
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9d%C3%A9fini
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- incorporé 2, fiche 1, Français, incorpor%C3%A9
correct, normalisé
- intrinsèque 1, fiche 1, Français, intrins%C3%A8que
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un élément de langage dont la déclaration figure dans la définition du langage de programmation. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9fini
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemples : La fonction prédéfinie SIN en PL/I [langage de programmation numéro 1], le type de données prédéfini INTEGER en Fortran. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9fini
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
prédéfini; incorporé; intrinsèque : désignations et définition normalisées par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9fini
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- predefinido
1, fiche 1, Espagnol, predefinido
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- incorporado 2, fiche 1, Espagnol, incorporado
correct
- integrado 3, fiche 1, Espagnol, integrado
correct
- intrínseco 1, fiche 1, Espagnol, intr%C3%ADnseco
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- built-in
1, fiche 2, Anglais, built%2Din
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Constructed to form an integral part of a larger unit[.] 2, fiche 2, Anglais, - built%2Din
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Built-in ice maker, built-in water softener. 3, fiche 2, Anglais, - built%2Din
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Built-in microprocessor, built-in protection mechanism. 4, fiche 2, Anglais, - built%2Din
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- incorporé
1, fiche 2, Français, incorpor%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
incorporer : Intégrer un élément à un ensemble; faire entrer une partie dans un tout. 2, fiche 2, Français, - incorpor%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Adoucisseur incorporé. 3, fiche 2, Français, - incorpor%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Dispositif de protection incorporé, microprocesseur incorporé. 4, fiche 2, Français, - incorpor%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- incorporated
1, fiche 3, Anglais, incorporated
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Incorporated 2, fiche 3, Anglais, Incorporated
correct
- Inc. 2, fiche 3, Anglais, Inc%2E
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Legal state of existence signifying that a corporate entity has been recognized, that is, a legal entity has been authorized by a state or other political authority to operate according to the entity's approved articles of incorporation or charter. 3, fiche 3, Anglais, - incorporated
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- constitué en personne morale
1, fiche 3, Français, constitu%C3%A9%20en%20personne%20morale
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- doté de la personnalité morale 2, fiche 3, Français, dot%C3%A9%20de%20la%20personnalit%C3%A9%20morale
correct
- constitué en société 3, fiche 3, Français, constitu%C3%A9%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct
- constitué en corporation 4, fiche 3, Français, constitu%C3%A9%20en%20corporation
correct, voir observation, Nouveau-Brunswick
- Inc. 5, fiche 3, Français, Inc%2E
correct
- Incorporé 5, fiche 3, Français, Incorpor%C3%A9
archaïque
- incorporé 6, fiche 3, Français, incorpor%C3%A9
archaïque
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le législateur au fédéral et en Ontario privilégient «personne morale» comme équivalent de «corporation». Cependant, au Nouveau-Brunswick et du Manitoba, c'est le terme français «corporation» qui a été retenu pour le terme anglais «Corporation. 7, fiche 3, Français, - constitu%C3%A9%20en%20personne%20morale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Personne morale : expression désignant une [entité] construction juridique à laquelle la loi confère des droits semblables à ceux des personnes physiques (nom, domicile, nationalité, droit d'acquérir, d'administrer et de céder un patrimoine ...). 8, fiche 3, Français, - constitu%C3%A9%20en%20personne%20morale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- incorporado
1, fiche 3, Espagnol, incorporado
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- registrado 2, fiche 3, Espagnol, registrado
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- predefined
1, fiche 4, Anglais, predefined
correct, adjectif, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- built-in 1, fiche 4, Anglais, built%2Din
correct, adjectif, normalisé
- intrinsic 1, fiche 4, Anglais, intrinsic
correct, adjectif, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
pertaining to a language construct that is declared by the definition of the programming language 1, fiche 4, Anglais, - predefined
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Examples: The predefined function SIN in PL/I, the predefined data type INTEGER in Fortran. 1, fiche 4, Anglais, - predefined
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
predefined; built-in; intrinsic: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 4, Anglais, - predefined
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prédéfini
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9d%C3%A9fini
correct, adjectif, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- intrinsèque 1, fiche 4, Français, intrins%C3%A8que
correct, adjectif, normalisé
- incorporé 1, fiche 4, Français, incorpor%C3%A9
correct, adjectif, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
qualifie un élément de langage dont la déclaration figure dans la définition du langage de programmation 1, fiche 4, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9fini
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exemples : La fonction prédéfinie SIN en PL/I, le type de données prédéfini INTEGER en Fortran. 1, fiche 4, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9fini
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
prédéfini; intrinsèque; incorporé : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 4, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9fini
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- incorporated in 1, fiche 5, Anglais, incorporated%20in
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- incorporé au 1, fiche 5, Français, incorpor%C3%A9%20au
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- incorporé à 2, fiche 5, Français, incorpor%C3%A9%20%C3%A0
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- incorporado a 1, fiche 5, Espagnol, incorporado%20a
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- incorporado en 1, fiche 5, Espagnol, incorporado%20en
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- brief
1, fiche 6, Anglais, brief
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
the funds briefed in... 1, fiche 6, Anglais, - brief
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- briefed
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- compris dans 1, fiche 6, Français, compris%20dans
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- incorporé 1, fiche 6, Français, incorpor%C3%A9
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- incorporer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-12-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- onboard
1, fiche 7, Anglais, onboard
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- on-board 2, fiche 7, Anglais, on%2Dboard
correct, adjectif
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
on-board regulation: the practice of placing small voltage regulators on each circuit board in a system rather than having one large power supply for the entire system. 3, fiche 7, Anglais, - onboard
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(Colour Graphics Generator.) Included also are ... onboard point ... 4, fiche 7, Anglais, - onboard
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
onboard computers 5, fiche 7, Anglais, - onboard
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- embarqué
1, fiche 7, Français, embarqu%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- incorporé 2, fiche 7, Français, incorpor%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 1994-10-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- built-in
1, fiche 8, Anglais, built%2Din
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- incorporé 1, fiche 8, Français, incorpor%C3%A9
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la perte d'efficacité des absorbeurs et des modérateurs de neutrons incorporés [...] 1, fiche 8, Français, - incorpor%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Un arbre de défaillance devrait [...] reconnaître les événements communs, y compris ceux qui sont [...] préjudiciables à la redondance intégrée [...] 2, fiche 8, Français, - incorpor%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-08-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- built-in
1, fiche 9, Anglais, built%2Din
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- intégré
1, fiche 9, Français, int%C3%A9gr%C3%A9
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- incorporé 1, fiche 9, Français, incorpor%C3%A9
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Se dit de différents dispositifs ou accessoires normalement distincts d'un appareil principal, mais qui lui sont intégrés. 1, fiche 9, Français, - int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- included in 1, fiche 10, Anglais, included%20in
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- incorporé à 1, fiche 10, Français, incorpor%C3%A9%20%C3%A0
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1980-08-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- packaged
1, fiche 11, Anglais, packaged
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The processor I-register communicates with the processor packaged in the same processor as the IOC. 1, fiche 11, Anglais, - packaged
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- incorporé 1, fiche 11, Français, incorpor%C3%A9
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :