TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INCORPORER [13 fiches]

Fiche 1 2023-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
DEF

Insert information created in one program, such as a chart, an equation, an image, a video or a font, into another program or Web page.

Français

Domaine(s)
  • Bureautique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Commercial Law
  • Parliamentary Language
OBS

For example, a company.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Droit commercial
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

personne morale; corporation : Le législateur fédéral et ontarien privilégie «personne morale» comme équivalent de «corporation» tandis qu'au Manitoba et au Nouveau-Brunswick il préfère «corporation»

OBS

[...] corporation; incorporer : depuis toujours, les «corporations» (sociétés anonymes) aux États-Unis, ont eu la possibilité d'être constituées et incorporées par une seule personne dans la plupart des États.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Derecho mercantil
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

To transfer retained earnings to a capital-stock account, as the result of the issue of a stock dividend, a recapitalization ...

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Virer une partie des bénéfices non répartis à un compte de capital-actions et de surplus d'apport, par exemple lors de la distribution d'un dividende en actions.

OBS

En France et en Belgique, le même résultat est obtenu par l'incorporation, au capital d'une société, d'une partie de ses réserves.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

To incorporate one mixture into another, usually a light one, such as beaten egg whites, into a batter using a very gentle over and over motion with minimum loss of air.

Terme(s)-clé(s)
  • fold-in

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Ajouter un élément à une préparation et l'y faire pénétrer complètement en mélangeant.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Parliamentary Language
OBS

In a document.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

incorporer une idée dans un projet de loi.

OBS

Dans un document.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

turntable complete with tone arm incorporating the reproducer head or cartridge

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

tourne-disques complet avec le bras acoustique renfermant la tête ou la cartouche du reproducteur

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

the funds briefed in...

Terme(s)-clé(s)
  • briefed

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
Terme(s)-clé(s)
  • incorporer

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

Weft inlay threads can be incorporated as per design requirements.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Lois et documents juridiques
OBS

Lois et règlements.

OBS

Incorporer un article au...

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1981-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

flexible type repeater (...) embodied (...) in the cable

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

... le répéteur du type souple (...) incorporé (...) au câble

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Construction

Français

Domaine(s)
  • Construction mécanique

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :