TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INFILTROMETRE SUBMERSION [1 fiche]

Fiche 1 1977-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Hydrology and Hydrography
OBS

The flooding type infiltrometers normally consist of tubes or concentric rings which are driven into the ground to depths of 15-21 in. These tubes are usually about 9 in. in diameter and 18-24 in. in length. Water is applied to the tube from graduated burettes and maintained at a constant head (...) over the soil surface. Readings of the water level in the burettes taken at successive time intervals permit direct determination of infiltration volumes and rates.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Les infiltromètres [à submersion] sont habituellement constituées de tubes ou cylindres concentriques qu'on enfonce dans le sol à des profondeurs de 15 à 21 pouces. En général, ces tubes ont environ 9 pouces de diamètre et 18 à 24 pouces de longueur. Des burettes graduées, qui maintiennent le niveau d'eau constant (...) au-dessus de la surface du sol, servent à alimenter les tubes en eau. Des lectures du niveau d'eau à des intervalles successifs permettent de déterminer directement les volumes et les taux d'infiltration.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :