TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INFOSAMAK [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Centre for Marketing Information and Advisory Services for Fishery Products in the Arab Region
1, fiche 1, Anglais, Centre%20for%20Marketing%20Information%20and%20Advisory%20Services%20for%20Fishery%20Products%20in%20the%20Arab%20Region
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Fish Marketing Information, Promotion and Technical Advisory Services for Arab Countries 1, fiche 1, Anglais, Fish%20Marketing%20Information%2C%20Promotion%20and%20Technical%20Advisory%20Services%20for%20Arab%20Countries
correct
- INFOSAMAK 1, fiche 1, Anglais, INFOSAMAK
correct
- INFOSAMAK 1, fiche 1, Anglais, INFOSAMAK
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Referred to in English also as Fish Marketing Information, Promotion and Technical Advisory Services for Arab Countries. 2, fiche 1, Anglais, - Centre%20for%20Marketing%20Information%20and%20Advisory%20Services%20for%20Fishery%20Products%20in%20the%20Arab%20Region
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Services d'information, de promotion et de conseils techniques sur le marché du poisson pour les pays arabes
1, fiche 1, Français, Services%20d%27information%2C%20de%20promotion%20et%20de%20conseils%20techniques%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20poisson%20pour%20les%20pays%20arabes
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- INFOSAMAK 1, fiche 1, Français, INFOSAMAK
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Centro para los Servicios de Información y Asesoramiento sobre la Comercialización de los Productos Pesqueros en la Región Árabe
1, fiche 1, Espagnol, Centro%20para%20los%20Servicios%20de%20Informaci%C3%B3n%20y%20Asesoramiento%20sobre%20la%20Comercializaci%C3%B3n%20de%20los%20Productos%20Pesqueros%20en%20la%20Regi%C3%B3n%20%C3%81rabe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Servicios de información, promoción y asesoramiento técnico sobre el comercio de pescado para los países árabes 2, fiche 1, Espagnol, Servicios%20de%20informaci%C3%B3n%2C%20promoci%C3%B3n%20y%20asesoramiento%20t%C3%A9cnico%20sobre%20el%20comercio%20de%20pescado%20para%20los%20pa%C3%ADses%20%C3%A1rabes
correct, nom masculin, pluriel
- INFOSAMAK 1, fiche 1, Espagnol, INFOSAMAK
correct
- INFOSAMAK 1, fiche 1, Espagnol, INFOSAMAK
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :