TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INNOVATION COMMERCIALE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- News and Journalism (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Business Innovation
1, fiche 1, Anglais, Business%20Innovation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Business Innovation component of the Canada Periodical Fund (CPF) provides financial support to eligible small and mid-sized printed magazine and digital periodical publishers. This component of the CPF encourages innovation to adapt to changing market conditions and contributes to the diversity of content sought by Canadian readers. 1, fiche 1, Anglais, - Business%20Innovation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 1, Anglais, - Business%20Innovation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Innovation commerciale
1, fiche 1, Français, Innovation%20commerciale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le volet Innovation commerciale du Fonds du Canada pour les périodiques (FCP) offre un appui aux projets de petites et moyennes maisons d'édition de magazines imprimés et de périodiques numériques admissibles. Ce volet du FCP encourage l'innovation pour l'adaptation au marché changeant et contribue à la diversité de contenu recherchée par les lecteurs canadiens. 1, fiche 1, Français, - Innovation%20commerciale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 1, Français, - Innovation%20commerciale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economics
- Trade
- Scientific Research
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- business innovation
1, fiche 2, Anglais, business%20innovation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Economic Action Plan 2015 also continues to improve federal support for business innovation, including by increasing the availability of direct support for research and development in the automotive, forest and health sectors ... 1, fiche 2, Anglais, - business%20innovation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économique
- Commerce
- Recherche scientifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- innovation en entreprise
1, fiche 2, Français, innovation%20en%20entreprise
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- innovation commerciale 1, fiche 2, Français, innovation%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Plan d'action économique de 2015 continue également d'améliorer le soutien fédéral pour l'innovation en entreprise, y compris par l'accroissement de l'accès au soutien direct à la recherche et au développement dans les secteurs de l'automobile, de la foresterie et de la santé [...] 1, fiche 2, Français, - innovation%20en%20entreprise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :