TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INSCRIPTION ROLE [2 fiches]

Fiche 1 2019-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
PHR

setting down for hearing, setting down for trial

PHR

inscription for hearing

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité
PHR

mise au rôle pour audience

PHR

inscription au rôle pour audience

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

The act of entering something upon a roll or record. The recording of a deed. (Ballentine, 3rd ed., 1969, p. 405).

CONT

By the "Statute of Enrolments", 1535, ... every bargain and sale of a freehold interest was required to be enrolled in Chancery within six months after its date. (Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 702).

Terme(s)-clé(s)
  • enrollment

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

inscription au rôle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :