TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERMODALITE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mass Transit
- Transport of Goods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intermodality
1, fiche 1, Anglais, intermodality
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- intermodalism 1, fiche 1, Anglais, intermodalism
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intermodality: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 1, Anglais, - intermodality
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports en commun
- Transport de marchandises
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intermodalité
1, fiche 1, Français, intermodalit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de plus d'un mode de transport au cours d'un même déplacement. 2, fiche 1, Français, - intermodalit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intermodalité : Ne pas confondre avec le terme «multimodalité» qui désigne la présence de plus d'un mode de transport pour se rendre d'un lieu à un autre. 2, fiche 1, Français, - intermodalit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
intermodalité : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 1, Français, - intermodalit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
- Transporte de mercancías
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- intermodalidad
1, fiche 1, Espagnol, intermodalidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- intermodalismo 2, fiche 1, Espagnol, intermodalismo
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disponibilidad de diferentes medios de transporte que se combinan en un mismo trayecto para desplazar personas o mercaderías de un lugar a otro 3, fiche 1, Espagnol, - intermodalidad
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cobertura ofrece una gran ventaja del uso del sistema, la posibilidad de intermodalidad, dejando la bicicleta en una estación para tomar el auto, el autobús o el metro para viajes más largos, lo que incentiva las transferencias bicicleta-transporte público. 4, fiche 1, Espagnol, - intermodalidad
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La intermodalidad entre la bicicleta y los medios de transporte público (tren, bus, metro, tranvía…) permite evitar los poco sostenibles recorridos en automóvil que causan tantos perjuicios tanto medioambientales (contaminación acústica y atmosférica), sociales (accidentes y sus terribles consecuencias) y de costes a la colectividad, entre otros. 5, fiche 1, Espagnol, - intermodalidad
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No confundir con “multimodalidad”, que ofrece diferentes medios de transporte alternativos para un mismo trayecto: los diferentes medios de transporte van del punto A al punto B y los pasajeros eligen cuál utilizar. 3, fiche 1, Espagnol, - intermodalidad
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
intermodalismo: término utilizado en contextos de transporte de mercancías. 3, fiche 1, Espagnol, - intermodalidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cross-modal transfer
1, fiche 2, Anglais, cross%2Dmodal%20transfer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- intermodal transfer 2, fiche 2, Anglais, intermodal%20transfer
correct
- intermodality 3, fiche 2, Anglais, intermodality
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The transfer of] information that is acquired in one sensory modality to another. 4, fiche 2, Anglais, - cross%2Dmodal%20transfer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cross-modal transfer ... In real life we don't often consider information from each of our senses separately. We combine information from several sources into one coherent experience. For example, when we are having a conversation with someone, we usually both see and hear them, sometimes smell and touch them as well ... Perception involves integrating information from different modalities (each modality being tied to a specific sense) to enable us to see the world as a coherent whole. 5, fiche 2, Anglais, - cross%2Dmodal%20transfer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cross modal transfer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transfert intermodal
1, fiche 2, Français, transfert%20intermodal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- intermodalité 2, fiche 2, Français, intermodalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transfert [...] d'une information sensorielle d'une modalité à une autre. 3, fiche 2, Français, - transfert%20intermodal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le transfert intermodal a un grand rôle fonctionnel puisqu'il conduit à une connaissance unifiée et cohérente du monde et qu'il permet une économie de l'apprentissage [...] Par exemple, si nous avons appris à discriminer visuellement des caractères chinois, un transfert intermodal de la vision au toucher se sera produit si, sans autre apprentissage spécifique, nous sommes aussi devenus capables de discriminer tactilement (et sans les voir) ces mêmes caractères chinois présentés en relief. 3, fiche 2, Français, - transfert%20intermodal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- intermodalidad
1, fiche 2, Espagnol, intermodalidad
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :