TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INTRODUCTEUR [2 fiches]

Fiche 1 2004-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Reproduction (Medicine)
CONT

... some women ... find it easier to use a special gadget, known as an introducer, to slide the diaphragm into place. This is merely a smooth stick with notches on it.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Reproduction (Médecine)
CONT

Si le col est très postérieur, on peut s'aider d'un introducteur, sorte de tige de matière plastique comprenant plusieurs crochets qui permettent de fixer le diaphragme [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
DEF

An instrument designed to facilitate the introduction of some other instrument or appliance.

CONT

Percutaneous introducers have been developed which simplify entry into the venous system [of pacing leads].

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

Un introducteur artériel sera d'abord introduit dans l'artère fémorale - Un introducteur veineux permet l'implantation d'un pacemaker temporaire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :