TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INVERSE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-08-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inverted
1, fiche 1, Anglais, inverted
correct, adjectif, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
pertaining to a file, a set of records, or a relation with respect to a secondary key, such that an index exists for this secondary key, file, set of records, or relation 1, fiche 1, Anglais, - inverted
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
inverted: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 1, Anglais, - inverted
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inversé
1, fiche 1, Français, invers%C3%A9
correct, adjectif, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
qualifie un fichier, un ensemble d'enregistrements ou une relation par rapport à une clé secondaire, de telle façon qu'il existe un index pour cette clé secondaire et ce fichier, cet ensemble d'enregistrements ou cette relation 1, fiche 1, Français, - invers%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
inversé : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 1, Français, - invers%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reciprocal
1, fiche 2, Anglais, reciprocal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inverse
1, fiche 2, Français, inverse
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(navigation). 2, fiche 2, Français, - inverse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 2, Français, - inverse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inverted
1, fiche 3, Anglais, inverted
correct, adjectif, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a file, a set of records or a relation with respect to a secondary key, such that an index exists for this secondary key and this file, set of records or relation. 2, fiche 3, Anglais, - inverted
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
inverted: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 3, Anglais, - inverted
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inversé
1, fiche 3, Français, invers%C3%A9
adjectif, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un fichier, un ensemble d'enregistrements ou une relation relatifs à une clé secondaire de façon qu'il existe un index pour cette clé secondaire et ce fichier, cet ensemble d'enregistrements ou cette relation. 2, fiche 3, Français, - invers%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
inversé : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 3, Français, - invers%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-07-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistics
- Mathematics
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reciprocal
1, fiche 4, Anglais, reciprocal
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- reciprocal value 2, fiche 4, Anglais, reciprocal%20value
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The harmonic mean H of a set of N numbers ... is the reciprocal of the arithmetic mean of the reciprocals of the numbers 2, fiche 4, Anglais, - reciprocal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Statistique
- Mathématiques
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inverse
1, fiche 4, Français, inverse
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- valeur inverse 2, fiche 4, Français, valeur%20inverse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
moyenne harmonique: dans une série statistique, c'est la valeur de la variable dont l'inverse est la moyenne arithmétique des inverses des valeurs observées de la variable. 3, fiche 4, Français, - inverse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :