TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ISM [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names
- Safety (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- marine safety inspector
1, fiche 1, Anglais, marine%20safety%20inspector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MSI 2, fiche 1, Anglais, MSI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Marine Safety has over 200 marine safety inspectors across the country … The opportunity to have a marine safety inspector visit a vessel, anywhere in Canada, to determine compliance with the code was unprecedented. 3, fiche 1, Anglais, - marine%20safety%20inspector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inspecteur de la sécurité maritime
1, fiche 1, Français, inspecteur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ISM 1, fiche 1, Français, ISM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inspectrice de la sécurité maritime 1, fiche 1, Français, inspectrice%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20maritime
correct, nom féminin
- ISM 1, fiche 1, Français, ISM
correct, nom féminin
- ISM 1, fiche 1, Français, ISM
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inspector de seguridad marítima
1, fiche 1, Espagnol, inspector%20de%20seguridad%20mar%C3%ADtima
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- inspectora de seguridad marítima 1, fiche 1, Espagnol, inspectora%20de%20seguridad%20mar%C3%ADtima
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lo inverosímil de la situación, según alerta MarEs es que, aun realizando idénticas tareas, un inspector de seguridad marítima con nivel 24 perciba un menor complemento salarial, que el de un inspector con nivel 26. 1, fiche 1, Espagnol, - inspector%20de%20seguridad%20mar%C3%ADtima
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Naval Mines
- CBRNE Weapons
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- improvised sea mine
1, fiche 2, Anglais, improvised%20sea%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ISM 2, fiche 2, Anglais, ISM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
improvised sea mine; ISM: designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - improvised%20sea%20mine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mines marines
- Armes CBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mine marine de circonstance
1, fiche 2, Français, mine%20marine%20de%20circonstance
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ISM 2, fiche 2, Français, ISM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mine marine de circonstance; ISM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - mine%20marine%20de%20circonstance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Naval Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sea duty allowance
1, fiche 3, Anglais, sea%20duty%20allowance
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SDA 2, fiche 3, Anglais, SDA
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An allowance paid to certain groups of employees when they are assigned to work aboard a ship at sea. 3, fiche 3, Anglais, - sea%20duty%20allowance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sea duty allowance; SDA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - sea%20duty%20allowance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Forces navales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indemnité de service en mer
1, fiche 3, Français, indemnit%C3%A9%20de%20service%20en%20mer
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ISM 2, fiche 3, Français, ISM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Indemnité versée à certains groupes d'employés qui sont tenus de travailler à bord d'un navire en mer. 3, fiche 3, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20service%20en%20mer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
indemnité de service en mer; ISM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 3, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20service%20en%20mer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mineralogy
- Educational Institutions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Institute for Microstructural Sciences
1, fiche 4, Anglais, Institute%20for%20Microstructural%20Sciences
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IMS 1, fiche 4, Anglais, IMS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The mission of IMS is to provide leadership, in collaboration with Canadian industry and universities, in the development of the strategic base for information technology; that is, in the development of enabling technologies related to future hardware requirements for information processing, transmission acquisition and display. 1, fiche 4, Anglais, - Institute%20for%20Microstructural%20Sciences
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Minéralogie
- Établissements d'enseignement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Institut des sciences de microstructures
1, fiche 4, Français, Institut%20des%20sciences%20de%20microstructures
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ISM 1, fiche 4, Français, ISM
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La mission de l'ISM est de montrer la voie, en collaboration avec l'industrie et les universités canadiennes, dans le développement d'une assise stratégique pour le secteur de la technologie de l'information, c'est-à-dire de technologies clés liées aux besoins futurs de matériel aux fins du traitement, de la transmission, de l'acquisition et de l'affichage d'informations. 1, fiche 4, Français, - Institut%20des%20sciences%20de%20microstructures
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Institute of Ocean Sciences
1, fiche 5, Anglais, Institute%20of%20Ocean%20Sciences
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IOS 2, fiche 5, Anglais, IOS
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Institute of Ocean Sciences, Patricia Bay 3, fiche 5, Anglais, Institute%20of%20Ocean%20Sciences%2C%20Patricia%20Bay
correct, Canada
- IOS 2, fiche 5, Anglais, IOS
correct, Canada
- IOS 2, fiche 5, Anglais, IOS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Institut des sciences de la mer
1, fiche 5, Français, Institut%20des%20sciences%20de%20la%20mer
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ISM 2, fiche 5, Français, ISM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Institut des sciences de la mer, Patricia Bay 3, fiche 5, Français, Institut%20des%20sciences%20de%20la%20mer%2C%20Patricia%20Bay
correct, nom masculin, Canada
- ISM 2, fiche 5, Français, ISM
correct, nom masculin, Canada
- ISM 2, fiche 5, Français, ISM
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Hidrología e hidrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Instituto of Ciencias Marinas
1, fiche 5, Espagnol, Instituto%20of%20Ciencias%20Marinas
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-05-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Mining Topography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Society for Mine Surveying
1, fiche 6, Anglais, International%20Society%20for%20Mine%20Surveying
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ISM 1, fiche 6, Anglais, ISM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The official name is International Scociety for Mine Surveying. The international abbreviation is ISM according to the name International Society for Surveying. ISM is an association of specialists in mine surveying or in the fields belong. 2, fiche 6, Anglais, - International%20Society%20for%20Mine%20Surveying
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 6, Anglais, - International%20Society%20for%20Mine%20Surveying
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Topographie minière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Société internationale de topographie minière
1, fiche 6, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale%20de%20topographie%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ISM 1, fiche 6, Français, ISM
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 6, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale%20de%20topographie%20mini%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Topografía minera
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Sociedad Internacional de Topografía Minera
1, fiche 6, Espagnol, Sociedad%20Internacional%20de%20Topograf%C3%ADa%20Minera
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- ISM 1, fiche 6, Espagnol, ISM
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-08-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Legal Codes
- Safety (Water Transport)
- Environmental Management
- International Relations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- International Safety Management Code 1, fiche 7, Anglais, International%20Safety%20Management%20Code
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ISM Code 1, fiche 7, Anglais, ISM%20Code
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- ISM
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de codes juridiques
- Sécurité (Transport par eau)
- Gestion environnementale
- Relations internationales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Code international de gestion de la sécurité
1, fiche 7, Français, Code%20international%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Code ISM 1, fiche 7, Français, Code%20ISM
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- ISM
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-07-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Informatics
- Records Management (Management)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Information Systems Management Corporation 1, fiche 8, Anglais, Information%20Systems%20Management%20Corporation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Informatique
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Société de gestion des systèmes d'information
1, fiche 8, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ISM 2, fiche 8, Français, ISM
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : ISM. 1, fiche 8, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Entreprise privée qui gère le SIOS (Système des invitations ouvertes à soumissionner). 3, fiche 8, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :