TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

JE [4 fiches]

Fiche 1 2011-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
JE
code de profession
OBS

JE: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
JE
code de profession
OBS

JE : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
  • Television Arts
DEF

Newsgathering in which news material is recorded in the field, directly on to videotape.

CONT

A new transportable earth station ... capable of transmitting live or recorded pictures ... opens the way to the use of satellites for instant electronic news gathering (ENG).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Technique de journalisme axée principalement sur l'utilisation des appareils électroniques : magnétoscope, magnétophone, etc.

CONT

[...] une nouvelle station terrienne transportable [...] peut transmettre des images en direct ou enregistrées [...] Il est donc désormais possible d'employer des satellites pour le journalisme électronique instantané.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
JE
code de profession
OBS

JE: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
JE
code de profession
OBS

JE : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :