TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

JEU CARACTERES NATIONAL [1 fiche]

Fiche 1 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :