TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JMR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- regular world days
1, fiche 1, Anglais, regular%20world%20days
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RWD 2, fiche 1, Anglais, RWD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- world days 2, fiche 1, Anglais, world%20days
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Certain days (3 or 4 per month) during the International Geophysical Year selected in advance to ensure that various geophysical phenomena are observed simultaneously. 2, fiche 1, Anglais, - regular%20world%20days
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
International Geophysical Calendar. The calendar ... giving details of Regular World Days, eclipses, meteor showers and more. 3, fiche 1, Anglais, - regular%20world%20days
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- regular world day
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- journées mondiales régulières
1, fiche 1, Français, journ%C3%A9es%20mondiales%20r%C3%A9guli%C3%A8res
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- journées mondiales 3, fiche 1, Français, journ%C3%A9es%20mondiales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jours (3 ou 4 par mois) durant l'Année géophysique internationale choisis d'avance pour assurer l'observation simultanée de divers phénomènes géophysiques. 1, fiche 1, Français, - journ%C3%A9es%20mondiales%20r%C3%A9guli%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] il faut que la station continue de tourner [...] certains programmes scientifiques ne s'accommodent pas des absences; c'est le cas de la météorologie, de l'étude de l'ionosphère et des observations géomagnétiques. [Aussi,] Antoine de Ligne, second pilote et assistant météorologiste [...] doit impérativement être de retour à la mi-décembre pour une période de journées mondiales de la météo. 4, fiche 1, Français, - journ%C3%A9es%20mondiales%20r%C3%A9guli%C3%A8res
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- journée mondiale régulière
- journée mondiale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- días mundiales regulares
1, fiche 1, Espagnol, d%C3%ADas%20mundiales%20regulares
nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cierto número de días (tres o cuatro por mes) que durante el Año Geofísico Internacional fueron seleccionados con antelación para asegurar la simultaneidad en las observaciones de diversos fenómenos geofísicos. 2, fiche 1, Espagnol, - d%C3%ADas%20mundiales%20regulares
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- día mundial regular
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Joblog Management and Retrieval
1, fiche 2, Anglais, Joblog%20Management%20and%20Retrieval
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- JMR 1, fiche 2, Anglais, JMR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mainframe Master Schedule. 2, fiche 2, Anglais, - Joblog%20Management%20and%20Retrieval
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Joblog Management and Retrieval
1, fiche 2, Français, Joblog%20Management%20and%20Retrieval
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- JMR 1, fiche 2, Français, JMR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gestion et extraction du journal des travaux 2, fiche 2, Français, gestion%20et%20extraction%20du%20journal%20des%20travaux
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Calendrier principal - Ordinateur central. 1, fiche 2, Français, - Joblog%20Management%20and%20Retrieval
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Job Management and Retrieval 1, fiche 3, Anglais, Job%20Management%20and%20Retrieval
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Facility to view output from mainframe jobs. 1, fiche 3, Anglais, - Job%20Management%20and%20Retrieval
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Gestion et extraction des travaux
1, fiche 3, Français, Gestion%20et%20extraction%20des%20travaux
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- JMR 1, fiche 3, Français, JMR
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Facilité de visionner les résultats des travaux faits sur ordinateur principal. 1, fiche 3, Français, - Gestion%20et%20extraction%20des%20travaux
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie de l'information]. 1, fiche 3, Français, - Gestion%20et%20extraction%20des%20travaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :