TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAGUNES SERIE [1 fiche]

Fiche 1 2001-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Wastewater Treatment
CONT

An intensive swine rearing production facility in south central Kentucky has adopted the practice of irrigating concentrated animal waste effluents onto pasture lands at rates of 52 to 95 kg N/ha, 12 to 15 kg P/ha, and 91 to 95 kg K/ha per application, four times annually. The wastes are taken from the second of a two cell, in-series lagoon system and applied to the land.

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Traitement des eaux usées
DEF

Lagunes en cascade favorisant le fractionnement du traitement de l'effluent.

CONT

«Élimination des rotavirus dans les systèmes expérimentaux de lagunes de décantation des déchets» (Oragui, J.1995) traite de l'élimination des rotavirus dans des lagunes de configurations diverses. Les auteurs ont découvert que l'élimination des rotavirus est un processus très lent qui nécessite une longue rétention dans plusieurs des lagunes en série. Dans une des configurations, l'élimination des rotavirus n'était pas liée au taux du pH, de chlorophylle, d'ammoniaque ou de sulfure. Dans la configuration «innovatrice», la combinaison d'eaux peu profondes et la longue rétention a permis le développement d'un pH élevé dans la lagune, ce qui a favorisé la disparition des rotavirus.

OBS

Il est nécessaire de prévoir plusieurs lagunes en série, alimentées journellement en effluents l'une après l'autre (Ministère de l'Agriculture, ENITRTS, Le lagunage naturel, 1978, Annexe 3).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :