TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAM [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- limited area model
1, fiche 1, Anglais, limited%20area%20model
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LAM 2, fiche 1, Anglais, LAM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- modèle à domaine limité
1, fiche 1, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20domaine%20limit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LAM 2, fiche 1, Français, LAM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Modèle [...] permettant de fournir des prévisions à petite échelle pour une courte échéance. 3, fiche 1, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20domaine%20limit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
LAM : L'abréviation «LAM» provient de l'anglais «limited area model». 4, fiche 1, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20domaine%20limit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Modelización (Matemáticas)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- modelo de área limitada
1, fiche 1, Espagnol, modelo%20de%20%C3%A1rea%20limitada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- MAL 2, fiche 1, Espagnol, MAL
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Blood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acute myeloblastic leukemia
1, fiche 2, Anglais, acute%20myeloblastic%20leukemia
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AML 2, fiche 2, Anglais, AML
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- acute myelogenous leukemia 3, fiche 2, Anglais, acute%20myelogenous%20leukemia%20
correct
- AML 3, fiche 2, Anglais, AML
correct
- AML 3, fiche 2, Anglais, AML
- acute myeloid leukemia 4, fiche 2, Anglais, acute%20myeloid%20leukemia%20
correct
- AML 2, fiche 2, Anglais, AML
correct
- AML 2, fiche 2, Anglais, AML
- acute nonlymphocytic leukemia 4, fiche 2, Anglais, acute%20nonlymphocytic%20leukemia
correct
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- acute myeloblastic leukaemia
- acute myelogenous leukaemia
- acute myeloid leukaemia
- acute nonlymphocytic leukaemia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Sang
Fiche 2, La vedette principale, Français
- leucémie myéloblastique aiguë
1, fiche 2, Français, leuc%C3%A9mie%20my%C3%A9loblastique%20aigu%C3%AB
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LMA 2, fiche 2, Français, LMA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- leucémie aiguë myéloblastique 3, fiche 2, Français, leuc%C3%A9mie%20aigu%C3%AB%20my%C3%A9loblastique%20
correct, nom féminin
- LAM 3, fiche 2, Français, LAM
correct, nom féminin
- LAM 3, fiche 2, Français, LAM
- leucémie aiguë myéloïde 4, fiche 2, Français, leuc%C3%A9mie%20aigu%C3%AB%20my%C3%A9lo%C3%AFde%20
correct, nom féminin
- LAM 4, fiche 2, Français, LAM
correct, nom féminin
- LAM 4, fiche 2, Français, LAM
- leucémie myéloïde aiguë 5, fiche 2, Français, leuc%C3%A9mie%20my%C3%A9lo%C3%AFde%20aigu%C3%AB
correct, nom féminin
- LMA 6, fiche 2, Français, LMA
correct, nom féminin
- LMA 6, fiche 2, Français, LMA
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Sangre
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- leucemia mieloblástica
1, fiche 2, Espagnol, leucemia%20mielobl%C3%A1stica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Astrophysics and Cosmography
- Astronautics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Laboratoire d'Astrophysique de Marseille
1, fiche 3, Anglais, Laboratoire%20d%27Astrophysique%20de%20Marseille
correct, France
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LAM 2, fiche 3, Anglais, LAM
correct, France
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Laboratoire d'astronomie spatiale 3, fiche 3, Anglais, Laboratoire%20d%27astronomie%20spatiale
ancienne désignation, correct, France
- LAS 3, fiche 3, Anglais, LAS
ancienne désignation, correct, France
- LAS 3, fiche 3, Anglais, LAS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Space Astronomy Laboratory
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Astrophysique et cosmographie
- Astronautique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Laboratoire d'Astrophysique de Marseille
1, fiche 3, Français, Laboratoire%20d%27Astrophysique%20de%20Marseille
correct, nom masculin, France
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LAM 2, fiche 3, Français, LAM
correct, nom masculin, France
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Laboratoire d'astronomie spatiale 3, fiche 3, Français, Laboratoire%20d%27astronomie%20spatiale
ancienne désignation, correct, nom masculin, France
- LAS 2, fiche 3, Français, LAS
ancienne désignation, correct, nom masculin, France
- LAS 2, fiche 3, Français, LAS
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Laboratoire d'Astrophysique de Marseille constitue l'un des plus gros instituts de recherche publique de la région marseillaise et associe la recherche fondamentale en astronomie et la recherche technologique en instrumentation. Ses chercheurs sont impliqués dans de nombreux programmes d'observation et d'analyse de données explorant aussi bien le système solaire que les galaxies les plus lointaines. 2, fiche 3, Français, - Laboratoire%20d%27Astrophysique%20de%20Marseille
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- measuring instrument laboratory
1, fiche 4, Anglais, measuring%20instrument%20laboratory
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- laboratoire d'appareils de mesures
1, fiche 4, Français, laboratoire%20d%27appareils%20de%20mesures
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LAM 1, fiche 4, Français, LAM
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-09-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- modular agate line 1, fiche 5, Anglais, modular%20agate%20line
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ligne agate modulaire
1, fiche 5, Français, ligne%20agate%20modulaire
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :