TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LANCER DISQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-07-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- discus throw
1, fiche 1, Anglais, discus%20throw
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- discus 2, fiche 1, Anglais, discus
correct
- discus throwing 3, fiche 1, Anglais, discus%20throwing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A field event in which a heavy, circular plate of stone or metal is hurled for distance with one hand from within a throwing circle which is 8 feet 2 1/2 inches in diameter. 4, fiche 1, Anglais, - discus%20throw
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lancer du disque
1, fiche 1, Français, lancer%20du%20disque
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lancement du disque 2, fiche 1, Français, lancement%20du%20disque
correct, voir observation, nom masculin
- lancer de disque 3, fiche 1, Français, lancer%20de%20disque
correct, nom masculin
- disque 4, fiche 1, Français, disque
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le lancer de disque est un lancer à dominante rotation (volte), mais il y a aussi une translation puisque le lanceur avance dans le plateau. 5, fiche 1, Français, - lancer%20du%20disque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «lancement du disque» est très rarement employé au niveau international. (Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur.) 6, fiche 1, Français, - lancer%20du%20disque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lanzamiento de disco
1, fiche 1, Espagnol, lanzamiento%20de%20disco
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-01-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shoot the puck
1, fiche 2, Anglais, shoot%20the%20puck
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tirer le disque
1, fiche 2, Français, tirer%20le%20disque
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tirer la rondelle 1, fiche 2, Français, tirer%20la%20rondelle
correct
- lancer le disque 1, fiche 2, Français, lancer%20le%20disque
correct
- lancer la rondelle 1, fiche 2, Français, lancer%20la%20rondelle
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :