TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LANCER RATE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- foul throw
1, fiche 1, Anglais, foul%20throw
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing - throwing events. 2, fiche 1, Anglais, - foul%20throw
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The distance is not recorded. 3, fiche 1, Anglais, - foul%20throw
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lancer non valable
1, fiche 1, Français, lancer%20non%20valable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mauvais lancer 2, fiche 1, Français, mauvais%20lancer
correct, nom masculin
- lancer raté 2, fiche 1, Français, lancer%20rat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage - lancers. 3, fiche 1, Français, - lancer%20non%20valable
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La distance n'est pas inscrite à la fiche de l'athlète. 2, fiche 1, Français, - lancer%20non%20valable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-08-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- missed shot
1, fiche 2, Anglais, missed%20shot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- missed delivery 2, fiche 2, Anglais, missed%20delivery
correct
- missed throw 2, fiche 2, Anglais, missed%20throw
correct
- miss 1, fiche 2, Anglais, miss
correct, nom
- bad break 1, fiche 2, Anglais, bad%20break
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A [delivered] rock that fails to give the expected results. 1, fiche 2, Anglais, - missed%20shot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It could be a delivered rock that does not cross the hog line, become a guard, position itself in the right spot, put an opposite rock out of play, nor reach the house, or that, thrown with too much weight, it reaches the backstop and is taken out of the play area. 2, fiche 2, Anglais, - missed%20shot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coup raté
1, fiche 2, Français, coup%20rat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lancer raté 2, fiche 2, Français, lancer%20rat%C3%A9
correct, nom masculin
- raté 1, fiche 2, Français, rat%C3%A9
correct, nom masculin
- coup manqué 1, fiche 2, Français, coup%20manqu%C3%A9
correct, nom masculin
- lancer manqué 2, fiche 2, Français, lancer%20manqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pierre lancée qui ne donne pas le résultat désiré. 1, fiche 2, Français, - coup%20rat%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir d'une pierre lancée qui ne franchit pas la ligne de jeu, ne devient pas une garde, ne se positionne pas au bon endroit, ne sort pas une pierre adverse du jeu, ne se rend pas jusqu'à la maison ou qui, lancée avec trop de pesanteur, atteint l'amortisseur et est retirée du jeu. 2, fiche 2, Français, - coup%20rat%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :