TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAVE-MAINS [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

washbasin: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

lave-mains : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
DEF

A fixed bowl or basin with running water and drain pipe for washing the hands and face.

DEF

A wash basin with its necessary fittings, especially one set in place and supplied with running water and a waste pipe.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
DEF

Dispositif de toilette fixe, à hauteur de table, avec cuvette, robinets d'eau courante et système de vidange.

OBS

On distingue les lavabos individuels, les lavabos doubles (à deux vasques) et les lavabos collectifs (circulaires ou en bande); les petits lavabos destinés aux W.C., sont dénommés «lave-mains».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos sanitarios
DEF

Recipiente para lavarse la cara y las manos; [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

e.g. in food-processing plants

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

p. ex. dans une usine de transformation des aliments

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :