TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LIASSE [6 fiches]

Fiche 1 2016-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Postal Correspondence
DEF

A group of mail items secured together by strapping (using elastic bands, string or plastic straps or by shrink-wrapping.)

OBS

bundle: term used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Objets de correspondance (Postes)
DEF

Groupe d'articles de courrier fixés [solidement] ensemble par des bandes (à l'aide de bandes élastiques, ficelle ou de bandes en plastique ou d’un emballage [moulant]).

OBS

liasse : terme en usage à Postes Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes
  • Correspondencia (Correos)
DEF

Grupo de envíos postales sujetos mediante bandas elásticas, hilo, tiras de plástico, etc.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
DEF

Individual form sets with the parts firmly held together by means of a detachable glued stub.

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
DEF

Formules détachables et identiques, fixées à une souche.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Forms Design
DEF

Any form consisting of more than one part or sheet, which is used or considered as a unit.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Imprimés et formules
DEF

Toute formule constituée de plusieurs parties ou de plusieurs feuillets, utilisée ou considérée comme étant une seule formule.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computer Programs and Programming
DEF

A set of sheets with duplicate pages underneath the top sheet so that information handwritten, printed or typed on the top sheet is duplicated on the copies by carbon paper or pressure-sensitive paper.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

superposition de plusieurs exemplaires d'un document en continu permettant l'impression simultanée de plusieurs exemplaires d'un même état sur imprimante d'ordinateur.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Phraseology
OBS

produce documents in a bundle

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie
OBS

déposer en liasse des documents

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1992-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :