TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LIBERATION PROLONGEE [3 fiches]

Fiche 1 2019-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics

Français

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacodinámica
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Posology

Français

Domaine(s)
  • Posologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Posología
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
CONT

A reduced rate of release may be desirable for several reasons. Where a prolonged action is required it is desirable that the dosage form provides a slow and constant supply of the drug. The active component is given in a larger dose and released at a rate which is safe and which maintains therapeutic blood concentrations for a prolonged period. Where a high local concentration of an irritant drug causes tissue necrosis and ulceration of the mucosal wall, damage can largely be prevented by reducing the rate of drug release. Many dose forms have been developed to achieve these aims. They are variously described as 'sustained-release', 'prolonged-action', 'timed-release', or other similar terms.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
CONT

Formes à libération prolongée: Si l'action rapide d'un médicament, même de courte durée, est souvent recherchée, il est quelquefois utile de la prolonger. Par des procédés technologiques très nombreux, le galéniste peut différer, freiner et contrôler la vitesse de libération, donc modifier les conditions d'absorption et, par conséquent, les concentrations plasmatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :