TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LIER [14 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Security

Français

Domaine(s)
  • Droit des sûretés

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
OBS

For example, users can link their Twitter account to their Facebook account.

PHR

link accounts

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

Par exemple, un utilisateur peut lier son compte Twitter à son compte Facebook.

PHR

lier des comptes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
PHR

Conectar cuentas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

To fix or stabilize the price of something (e.g., stock, currency, commodity) by manipulating or regulating the market.

PHR

Peg a rate to ...

PHR

To peg the exchange rate.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Politique monétaire et marché des changes
PHR

Arrimer une monnaie.

PHR

Fixer le taux de change d'une monnaie par rapport à une autre.

PHR

Rattacher une monnaie à [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Política monetaria y mercado de cambios
CONT

Vincular un tipo de cambio.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Recipes
DEF

To make ingredients thicken by adding another ingredient. For instance, the addition of eggs causes lemon juice and melted butter to thicken to form hollandaise sauce. Other thickeners include gelatin, flour, cornstarch and potato.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Recettes de cuisine
DEF

Épaissir une préparation liquide à l'aide d'un agent de liaison.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Recetas de cocina
Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.05.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

interconnect data objects by establishing pointers or interconnect portions of one or more programs by providing links

OBS

Example: To link object programs by a linkage editor.

OBS

link: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.05.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

interconnecter des objets de données en établissant des pointeurs, ou interconnecter des parties d'un ou de plusieurs programmes en fournissant des liens

OBS

Exemple : Lier des programmes objets par un éditeur de liens.

OBS

lier : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

To seize the quarry in the air and fly off with it; to seize and bear off.

CONT

A hawk is said to "bind" when she seizes a bird in the air and clings to it.

CONT

A hawk is said to truss a bird when she catches it in the air, and comes to the ground with it in her talons: this term is not applied to large quarry.

OBS

Used of a falcon, hawk or other bird of prey (Langenscheidt, Webster).

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Lier sa proie : se dit du faucon qui, à l'aide de ses serres, arrête le gibier qu'il chasse ou le tient à terre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing

Français

Domaine(s)
  • Escrime

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

Due process principles require that a judgment may not bind a person who did not have notice of the suit.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

lier : Équivalent de «bind (persons by judgment)» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

To interconnect data objects by establishing pointers or to interconnect portions of one or more programs by providing links.

CONT

To link object programs by a linkage editor.

OBS

link: term standardized by ISO/IEC and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Interconnecter des objets de données en établissant des pointeurs, ou interconnecter des parties d'un ou de plusieurs programmes en fournissant des liens.

CONT

Lier des programmes objets par un éditeur de liens.

OBS

lier : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Deck Department (Naval Forces)

Français

Domaine(s)
  • Service du pont (Forces navales)
DEF

Assembler deux cordages au moyen de filin ou de ligne.

OBS

lier; amarrer; aiguilleter; saisir : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicio de puente (Fuerzas navales)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1992-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Retting is the decomposition of the adhesive substances that bind the fiber together.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1989-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

To combine or unite molecules by means of reactive groups, either in the molecules per se or in a chemical added for that purpose; frequently used in relation to chemical bonds that may be fairly easily broken.

CONT

The binding of a protein to the molecule it recognizes is not fixed or permanent. It is governed by a dynamic equilibrium, in which molecules are continuously being bound and released.... Enzymes ... are much like other proteins. An enzyme recognizes a specific molecule (called the substrate) and binds to it in dynamic equilibrium; what distinguishes an enzyme is that it can bring about some chemical change in the bound substrate.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

Une enzyme, fixée de façon stable à un support insoluble, pourra, si sa stabilité est suffisante, être récupérée facilement en fin d'opération (par filtration, sédimentation, etc.) et utilisée plusieurs fois de suite.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

C-I-L avril 28 1966

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :