TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LIEU SINISTRE [3 fiches]

Fiche 1 2009-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Protection of Life
DEF

The area affected by an emergency and delineated by the outer perimeter.

OBS

An emergency site normally has an inner and an outer perimeter. When there is only one, it is referred to simply as the perimeter.

OBS

emergency site: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité des personnes
DEF

Zone touchée par une urgence, qui est délimitée par le périmètre extérieur.

OBS

Il y a généralement un périmètre intérieur et un périmètre extérieur au lieu du sinistre. Lorsqu'un seul périmètre y est établi, on ne le qualifie pas.

OBS

lieu du sinistre : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
  • Protección de las personas
CONT

En una emergencia mayor se tienen que establecer dos perímetros: el perímetro interior [...] incluye el área inmediata de emergencia [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

Area within which fire fighting operations are in progress.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Aire dans laquelle se déroule les opérations de lutte contre l'incendie.

OBS

Selon la source PRINC, lieu, en contexte, peut s'utiliser au singulier ou au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :