TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIGNE SCIAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sawing line
1, fiche 1, Anglais, sawing%20line
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Marking: To place window marks and sawing/cleaving lines on a diamond; may also indicate starting points for sawing and cleaving; lines are drawn with India ink, a marking pen or computer-assisted lasers. 2, fiche 1, Anglais, - sawing%20line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trait de sciage
1, fiche 1, Français, trait%20de%20sciage
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ligne de sciage 2, fiche 1, Français, ligne%20de%20sciage
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le marquage : chaque diamant est unique. Dès lors, chaque pierre doit être examinée attentivement avant d'établir le programme de façonnage qui donnera le meilleur rendement, à savoir avec un minimum de perte en masse et un maximum de pureté. Après cet examen de la pierre, on y dessine à l'encre de Chine le meilleur plan de clivage et, si le clivage ne s'impose pas, le trait de sciage. On appelle cette opération le marquage. 3, fiche 1, Français, - trait%20de%20sciage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sawing lines
1, fiche 2, Anglais, sawing%20lines
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Saw diamonds with a high blade: ... i) when sawing is complete, check the quality of the work: ensure the sawing has gone according to plan, e.g., look for deep sawing lines or gletzes that might have gone into the diamond ... 2, fiche 2, Anglais, - sawing%20lines
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Describe a typical polishing sequence for rectangular and square emerald shapes: a) create the table: tip the table, if necessary: leave proof of the former facet, e.g., a residual facet, sawing lines, laser marks ... 3, fiche 2, Anglais, - sawing%20lines
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A defect. 4, fiche 2, Anglais, - sawing%20lines
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sawing line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traces de sciage
1, fiche 2, Français, traces%20de%20sciage
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lignes de sciage 1, fiche 2, Français, lignes%20de%20sciage
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] garder des surfaces sur lesquelles les traces de sciage restent visibles (preuve qu'il n'y a pas eu trop de diamant enlevé). Ces traces seront parfois utiles pour trouver la structure cristalline de la pierre au moment de la taille en croix [...] 2, fiche 2, Français, - traces%20de%20sciage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un défaut. 3, fiche 2, Français, - traces%20de%20sciage
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- trace de sciage
- ligne de sciage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :