TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LIMITE SECTEUR [4 fiches]

Fiche 1 2021-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

When determining the sector boundary, first define the dimensions of the feature to be isolated (for example, mountain from 4700-foot contour and above).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

The sector within which all throws must fall, shall be clearly marked on the ground with lines 5 centimetres (2 in.) wide, the inner edges of which shall form the sector lines, the radii lines crossing at the centre of the circle. The outer ends of the radii lines should be marked with sector flags.

Terme(s)-clé(s)
  • radius line of sector

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Le secteur à l'intérieur duquel tous les lancers doivent tomber devra être marqué clairement sur le sol au moyen de lignes de 5 centimètres de largeur dont les bords inférieurs constitueront les lignes de secteur, les lignes radiales se coupant au centre du cercle. L'extrémité de ces lignes radiales devra être marquée au moyen de fanions métalliques.

OBS

Limites de secteur: Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur.

Terme(s)-clé(s)
  • ligne radiale
  • limite de secteur
  • ligne de secteur

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1983-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
OBS

These terms cannot always be used interchangeably.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
OBS

Quoiqu'assez répandu, le terme "limite de zone" est à éviter, sauf dans le cas d'une zone à secteur unique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :