TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LIQUEUR [3 fiches]

Fiche 1 2006-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A sweet alcoholic beverage, often flavoured with fruits, herbs spices, flowers, seeds, roots, plants, barks, and sometimes cream.

OBS

Liqueurs are not usually aged for long period of time, but may have resting periods during their production to allow the flavours to marry.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Nom donné à diverses boissons alcooliques, préparées sans fermentation par un mélange d'eaux-de-vie et de sirops.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Refrigerating Machines and Appliances
  • Air Conditioning and Heating
DEF

Solution used in absorption refrigeration.

Français

Domaine(s)
  • Machines frigorifiques
  • Conditionnement de l'air et chauffage
DEF

Solution utilisée dans les machines frigorifiques à absorption.

CONT

Utilisée dans le ménage sous forme d'une solution appelée vulgairement alcali [...], on retrouve la liqueur ammoniacale dans les machines à affinité (ou à absorption).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :