TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LITTERALEMENT [1 fiche]

Fiche 1 2003-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

It is in fact literally trying to do a hatchet job and destroy everything we have now to start again from scratch and it is willing to do so in fact just to accommodate a request by the large Canadian carriers and shippers.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

C'est de littéralement prendre la hache et de détruire ce que nous avons actuellement pour recommencer à neuf et de le faire, au fond, simplement à la demande des gros transporteurs, des gros expéditeurs canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :