TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIVRAISON GRAINS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- delivery of grain
1, fiche 1, Anglais, delivery%20of%20grain
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Delivery of gain. ... At the time of delivery by the farmer, companies are required to provide the farmer with an approved document (grain receipt) that clearly identifies the quantity and quality of the grain delivered. Additionally, the company is required to make an appropriate entry of the delivery into the farmer's permit book. 2, fiche 1, Anglais, - delivery%20of%20grain
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 1, Anglais, - delivery%20of%20grain
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- livraison de grains
1, fiche 1, Français, livraison%20de%20grains
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le système d'assurance de la qualité des grains (SAQG) du Canada assure la livraison de grains de qualité uniforme et fiable qui répond aux besoins des marchés canadiens et internationaux. 2, fiche 1, Français, - livraison%20de%20grains
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 1, Français, - livraison%20de%20grains
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- entrega de granos
1, fiche 1, Espagnol, entrega%20de%20granos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grain delivery
1, fiche 2, Anglais, grain%20delivery
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The [Canada Grain] Act thus provided grain growers and farmers with iron-clad legislative protection from abuse by the elevator companies at the time of grain delivery. 2, fiche 2, Anglais, - grain%20delivery
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 2, Anglais, - grain%20delivery
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- livraison de grains
1, fiche 2, Français, livraison%20de%20grains
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- livraison du grain 2, fiche 2, Français, livraison%20du%20grain
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La Loi sur les grains du Canada] assurait donc aux céréaliculteurs et aux agriculteurs une protection législative solide contre les abus des sociétés d'élévateur au moment de la livraison du grain. 3, fiche 2, Français, - livraison%20de%20grains
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 2, Français, - livraison%20de%20grains
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- entrega de granos
1, fiche 2, Espagnol, entrega%20de%20granos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :