TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOGEMENT COLLECTIF [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Census
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- collective dwelling
1, fiche 1, Anglais, collective%20dwelling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A dwelling used for commercial, institutional or communal purposes, such as a hotel, a hospital or a work camp. 1, fiche 1, Anglais, - collective%20dwelling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de constructions
- Recensement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- logement collectif
1, fiche 1, Français, logement%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Établissement qui sert à des fins commerciales, institutionnelles ou communautaires, comme les hôtels, les hôpitaux et les campements de travailleurs. 1, fiche 1, Français, - logement%20collectif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- collective shelter
1, fiche 2, Anglais, collective%20shelter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- community shelter 2, fiche 2, Anglais, community%20shelter
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- abri communautaire
1, fiche 2, Français, abri%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- logement collectif 2, fiche 2, Français, logement%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Real Estate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multiple housing
1, fiche 3, Anglais, multiple%20housing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- common shelter 2, fiche 3, Anglais, common%20shelter
- multiple residence 3, fiche 3, Anglais, multiple%20residence
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de constructions
- Immobilier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- édifice à logements multiples
1, fiche 3, Français, %C3%A9difice%20%C3%A0%20logements%20multiples
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- logement collectif 2, fiche 3, Français, logement%20collectif
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-08-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Urban Housing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- multifamily housing 1, fiche 4, Anglais, multifamily%20housing
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
marketing analysis is undertaken for projects such as multifamily housing, office, commercial, and selected industrial buildings, and even new towns. 1, fiche 4, Anglais, - multifamily%20housing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types de constructions
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- logement collectif
1, fiche 4, Français, logement%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment d'habitation regroupant plusieurs utilisateurs ayant une assise foncière commune. 2, fiche 4, Français, - logement%20collectif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :