TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAISON TRANSITION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transition house
1, fiche 1, Anglais, transition%20house
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- transition home 2, fiche 1, Anglais, transition%20home
correct
- halfway house 3, fiche 1, Anglais, halfway%20house
correct
- interval house 4, fiche 1, Anglais, interval%20house
correct
- halfway home 5, fiche 1, Anglais, halfway%20home
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transitional accommodation ... provided for those who cannot live in their own homes but are ready to be discharged from institutions ..., e.g. the ex-mental hospital patient who is well enough to go out to work but still needs a certain amount of care. 6, fiche 1, Anglais, - transition%20house
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- half-way house
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maison de transition
1, fiche 1, Français, maison%20de%20transition
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- foyer de transition 2, fiche 1, Français, foyer%20de%20transition
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 3, fiche 1, Français, - maison%20de%20transition
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «maison de transition» englobe les maisons d'hébergement, où les victimes habitent pour une période de quelques semaines pendant laquelle elles se relocalisent, et les maisons de deuxième étape, pour les femmes qui ont besoin d'un suivi plus formel, plus structuré et de plus longue durée. 4, fiche 1, Français, - maison%20de%20transition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hogar de transición
1, fiche 1, Espagnol, hogar%20de%20transici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quarter way house
1, fiche 2, Anglais, quarter%20way%20house
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- quarter-way-house 2, fiche 2, Anglais, quarter%2Dway%2Dhouse
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Quarter-way houses are set up by the [Alcohol Center of the Baltimore City Health Department], where specialized care and attention can be administered. Encouraged by favorable results, other medical facilities are beginning to establish similar facilities for treatment and aid to alcoholics, staffed on principles similar to those of the Baltimore Center. (Mental Health Abs.) 2, fiche 2, Anglais, - quarter%20way%20house
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre de réadaptation
1, fiche 2, Français, centre%20de%20r%C3%A9adaptation
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maison de transition 1, fiche 2, Français, maison%20de%20transition
proposition, nom féminin
- foyer de postcure 1, fiche 2, Français, foyer%20de%20postcure
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pour les personnes malades mentales ou alcooliques. 2, fiche 2, Français, - centre%20de%20r%C3%A9adaptation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Sociology of the Family
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Transition House: How to Establish A Refuge for Battered Women
1, fiche 3, Anglais, Transition%20House%3A%20How%20to%20Establish%20A%20Refuge%20for%20Battered%20Women
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Transition House 2, fiche 3, Anglais, Transition%20House
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vancouver, Social Planning and Research, United Way of the Lower Mainland, 1982. Information found in the catalog of the ministerial library of Secretary of State of Canada 2, fiche 3, Anglais, - Transition%20House%3A%20How%20to%20Establish%20A%20Refuge%20for%20Battered%20Women
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sociologie de la famille
Fiche 3, La vedette principale, Français
- La maison de transition : Comment fonder un refuge pour femmes battues
1, fiche 3, Français, La%20maison%20de%20transition%20%3A%20Comment%20fonder%20un%20refuge%20pour%20femmes%20battues
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- La maison de transition 2, fiche 3, Français, La%20maison%20de%20transition
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Centre national d'information sur la violence dans la famille, Santé et Bien-être social Canada, 1989. Traduction de : «Transition House: How to Establish a Refuge for Battered Women». Renseignement retrouvé dans le catalogue de la bibliothèque 2, fiche 3, Français, - La%20maison%20de%20transition%20%3A%20Comment%20fonder%20un%20refuge%20pour%20femmes%20battues
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :