TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAJORATION PRIX [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Market Prices
- Cost of Living
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- price increase
1, fiche 1, Anglais, price%20increase
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rise in prices 2, fiche 1, Anglais, rise%20in%20prices
correct
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- increase in price
- increase in prices
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Coût de la vie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hausse de prix
1, fiche 1, Français, hausse%20de%20prix
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- renchérissement 2, fiche 1, Français, rench%C3%A9rissement
correct, nom masculin
- renchérissement de prix 3, fiche 1, Français, rench%C3%A9rissement%20de%20prix
correct, nom masculin
- majoration de prix 4, fiche 1, Français, majoration%20de%20prix
correct, nom féminin
- augmentation de prix 5, fiche 1, Français, augmentation%20de%20prix
correct, nom féminin
- enchérissement 6, fiche 1, Français, ench%C3%A9rissement
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Costo de vida
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alza de precios
1, fiche 1, Espagnol, alza%20de%20precios
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- overpricing
1, fiche 2, Anglais, overpricing
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- facturation excessive
1, fiche 2, Français, facturation%20excessive
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gonflement des prix 2, fiche 2, Français, gonflement%20des%20prix
nom masculin
- majoration des prix 1, fiche 2, Français, majoration%20des%20prix
nom féminin
- surcotation 1, fiche 2, Français, surcotation
nom féminin
- surestimation des prix 1, fiche 2, Français, surestimation%20des%20prix
nom féminin
- surévaluation de coûts 1, fiche 2, Français, sur%C3%A9valuation%20de%20co%C3%BBts
nom féminin
- surfacturation 3, fiche 2, Français, surfacturation
nom féminin
- surprix des apports 1, fiche 2, Français, surprix%20des%20apports
nom masculin
- surtarification des facteurs de production 1, fiche 2, Français, surtarification%20des%20facteurs%20de%20production
nom féminin
- utilisation de prix exagérément élevés 1, fiche 2, Français, utilisation%20de%20prix%20exag%C3%A9r%C3%A9ment%20%C3%A9lev%C3%A9s
nom féminin
- surprix 2, fiche 2, Français, surprix
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sobreprecio
1, fiche 2, Espagnol, sobreprecio
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- fijación de un precio excesivo 1, fiche 2, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20un%20precio%20excesivo
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- markup
1, fiche 3, Anglais, markup
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- price mark-up 2, fiche 3, Anglais, price%20mark%2Dup
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An addition to the previously established selling price of goods. 3, fiche 3, Anglais, - markup
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- mark-up
- price markup
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- majoration
1, fiche 3, Français, majoration
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- majoration de prix 2, fiche 3, Français, majoration%20de%20prix
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Augmentation apportée par l'entreprise au prix de détail auquel elle avait initialement prévu de vendre un article. 1, fiche 3, Français, - majoration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le prix ainsi augmenté se dit prix majoré. 1, fiche 3, Français, - majoration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aumento de precio
1, fiche 3, Espagnol, aumento%20de%20precio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- aumento del precio 2, fiche 3, Espagnol, aumento%20del%20precio
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :