TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MANIQUE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- splitting cuff
1, fiche 1, Anglais, splitting%20cuff
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mitten 2, fiche 1, Anglais, mitten
correct
- nipper 1, fiche 1, Anglais, nipper
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A band to protect hands while hauling lines or splitting fish. 2, fiche 1, Anglais, - splitting%20cuff
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
splitting cuff; mitten; nipper: designations usually used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - splitting%20cuff
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- splitting cuffs
- mittens
- nippers
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manique
1, fiche 1, Français, manique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mitaine 2, fiche 1, Français, mitaine
correct, nom féminin
- manigau 2, fiche 1, Français, manigau
correct, voir observation, nom masculin
- manigot 2, fiche 1, Français, manigot
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Gant] servant à protéger les mains lors de la rentrée des lignes ou du tranchage du poisson. 2, fiche 1, Français, - manique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manigau; manigot : termes régionaux des Îles de la Madeleine. 3, fiche 1, Français, - manique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
manique; mitaine; manigau; manigot : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 1, Français, - manique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- maniques
- mitaines
- manigaux
- manigots
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- handguard
1, fiche 2, Anglais, handguard
correct, voir observation, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- handgrip 2, fiche 2, Anglais, handgrip
correct, voir observation, nom
- lampwick 2, fiche 2, Anglais, lampwick
correct, voir observation, nom
- leather handstrap 3, fiche 2, Anglais, leather%20handstrap
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A narrow strip of leather that is held to the palm of the hand by finger loops and a wrist strap and that is designed to protect the hands from blisters when gripping or swinging on an apparatus. 2, fiche 2, Anglais, - handguard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In RLFGY, 1976,,,21, the term is plural; all these terms are mostly used in the plural form because the protectors are worn by gymnasts as a pair. 4, fiche 2, Anglais, - handguard
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- arm-garter
- handguards
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manique
1, fiche 2, Français, manique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- protège-main 2, fiche 2, Français, prot%C3%A8ge%2Dmain
correct, voir observation, nom masculin
- bandages 3, fiche 2, Français, bandages
voir observation
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lanières de cuir enroulant la paume et les doigts, que portent les gymnastes à chaque main pour les protéger dans les exercices aux anneaux (HO), à la barre fixe (HO), aux barres parallèles (HO) et aux barres asymétriques (FE) où il y a frottement constant des mains contre l'engin. 3, fiche 2, Français, - manique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans RLFGY, 1976,,,21, «protège-mains» est pluriel car les protecteurs sont toujours portés par paire. Il en est de même de «maniques» dans la publicité où le terme a été relevé. 3, fiche 2, Français, - manique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
maniques : Le champion canadien de gymnastique, Philippe Chartrand, endosse la promotion de «maniques» pour une maison québécoise. Ce terme est approprié : «manique», qui s'écrit aussi «manicle», a comme synonyme «gantelet» qui veut dire «Manchon de cuir que certains ouvriers portent ajusté à la main, pour protéger la paume et les doigts du contact répété du fil et des outils». (LAROG, 1982,5,,4665). Ce protecteur est utilisé aux mêmes fins par les gymnastes. 3, fiche 2, Français, - manique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
bandages : Bien qu'utilisé par certains gymnastes selon la Fédération de gymnastique du Québec, le terme est impropre pour signifier des protecteurs. 3, fiche 2, Français, - manique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- protège-mains
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- callera
1, fiche 2, Espagnol, callera
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
correo de cuero para la sujeción de la barra 2, fiche 2, Espagnol, - callera
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- calleras
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-08-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- potholder
1, fiche 3, Anglais, potholder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pot holder 2, fiche 3, Anglais, pot%20holder
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A thick piece of material, as a quilted or woven pad, used in handling hot pots and dishes. 3, fiche 3, Anglais, - potholder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poignée
1, fiche 3, Français, poign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- manicle 1, fiche 3, Français, manicle
correct, France
- manique 1, fiche 3, Français, manique
correct, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carré de tissu isolant servant à la manipulation des plats. 2, fiche 3, Français, - poign%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La grand-mère fabriquait patiemment pour sa bru des poignées avec des retailles de tissus. 2, fiche 3, Français, - poign%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Poignée ainsi que manicle sont des termes entérinés par le Comité linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 3, fiche 3, Français, - poign%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Manicle, et sa variante orthographique manique, sont surtout utilisés en France. 2, fiche 3, Français, - poign%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-02-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drying drum
1, fiche 4, Anglais, drying%20drum
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine à sécher à tambours
1, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20s%C3%A9cher%20%C3%A0%20tambours
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- manique 2, fiche 4, Français, manique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
manique : tambours d'acier poli, chauffés à la vapeur ou au gaz. 3, fiche 4, Français, - machine%20%C3%A0%20s%C3%A9cher%20%C3%A0%20tambours
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Traitement de séchage de couleur après teinture ou impression des tissus. La manique est un séchoir. 4, fiche 4, Français, - machine%20%C3%A0%20s%C3%A9cher%20%C3%A0%20tambours
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :