TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MARQUE GLISSEMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- creep mark
1, fiche 1, Anglais, creep%20mark
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
slip mark. 2, fiche 1, Anglais, - creep%20mark
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
creep mark: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, fiche 1, Anglais, - creep%20mark
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marque de cheminement
1, fiche 1, Français, marque%20de%20cheminement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marque de glissement 1, fiche 1, Français, marque%20de%20glissement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
marque de cheminement; marque de glissement : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, fiche 1, Français, - marque%20de%20cheminement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- slide mark
1, fiche 2, Anglais, slide%20mark
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A scratch or groove left on a sedimentary surface by subaqueous sliding or slumping ...; it tends to be wider and shallower than a typical drag mark, and may be formed by sliding objects such as a mass of sediment, a plant mat, or a large soft-bodied animal. 1, fiche 2, Anglais, - slide%20mark
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- striation de glissement
1, fiche 2, Français, striation%20de%20glissement
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- empreinte de glissement 1, fiche 2, Français, empreinte%20de%20glissement
proposition, nom féminin
- marque de glissement 1, fiche 2, Français, marque%20de%20glissement
proposition, nom féminin
- figure de glissement 2, fiche 2, Français, figure%20de%20glissement
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-06-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- slip mark
1, fiche 3, Anglais, slip%20mark
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
slip mark: is a cloth defect. 2, fiche 3, Anglais, - slip%20mark
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marque de glissement
1, fiche 3, Français, marque%20de%20glissement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La marque de glissement : est un défaut de tissage. 1, fiche 3, Français, - marque%20de%20glissement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :