TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MASQUER [12 fiches]

Fiche 1 2019-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

Temporarily remove the onscreen display of an application's active window while leaving the application running.

PHR

hide videos

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
PHR

masquer les vidéos

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
PHR

ocultar videos

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
OBS

On Twitter, a feature that allows users to remove from their home timeline certain words or another user's tweets without unfollowing or blocking that user.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

Sur Twitter, fonctionnalité qui permet à un utilisateur de retirer de son fil d'actualités certains mots ou les gazouillis d'un autre utilisateur sans cesser de suivre cet utilisateur ni le bloquer.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

To cover for concealment or protection ...

CONT

Cabin ceiling - Mask & prepare for painting.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Camoufler des zones ou des pièces ne devant pas être peintes, avant d'effectuer les opérations de peinturage. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

masquer : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

masquer : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Appliquer une peinture ou une préparation assimilée en vue de faire disparaître par opacité, après séchage, la couleur ou les contrastes de couleur d'un subjectile. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

masquer : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Information Processing (Informatics)
DEF

To use a pattern of characters to control the retention or elimination of portions of another pattern of characters. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

mask: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

masquer : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Utilizar una máscara para actuar sobre la configuración de bits de algún otro operando, con el fin de modificar o aislar ciertas posiciones de bits.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Pour un voilier, être privé du vent par un obstacle ou par un autre bateau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1991-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
DEF

Prendre toutes dispositions pour que les lumières du bord soient invisibles de l'extérieur, que les «feux soient masqués».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

To restrict the projected or transmitted image area of a film by the use of masks or apertures smaller than the image are available.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :