TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MATERIALISER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- give effect to
1, fiche 1, Anglais, give%20effect%20to
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- donner effet à
1, fiche 1, Français, donner%20effet%20%C3%A0
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- traduire en pratique 2, fiche 1, Français, traduire%20en%20pratique
- mettre en œuvre 2, fiche 1, Français, mettre%20en%20%26oelig%3Buvre
- donner corps à 2, fiche 1, Français, donner%20corps%20%C3%A0
- donner une expression concrète à 2, fiche 1, Français, donner%20une%20expression%20concr%C3%A8te%20%C3%A0
- concrétiser 2, fiche 1, Français, concr%C3%A9tiser
- matérialiser 2, fiche 1, Français, mat%C3%A9rialiser
- attribuer un effet à 2, fiche 1, Français, attribuer%20un%20effet%20%C3%A0
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
traduire en pratique un critère; donner un effet à l'intention du Tribunal. 2, fiche 1, Français, - donner%20effet%20%C3%A0
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Translation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- represent physically 1, fiche 2, Anglais, represent%20physically
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Traduction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matérialiser
1, fiche 2, Français, mat%C3%A9rialiser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
étalon : Instrument de mesurage destiné à définir ou matérialiser, conserver ou reproduire l'unité de mesure d'une grandeur (ou un multiple ou sous-multiple de cette unité) pour la transmettre par comparaison à d'autres instruments de mesurage. 1, fiche 2, Français, - mat%C3%A9rialiser
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- made up of 1, fiche 3, Anglais, made%20up%20of
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matérialiser par 1, fiche 3, Français, mat%C3%A9rialiser%20par
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- consist of
1, fiche 4, Anglais, consist%20of
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The prize of a sculpted wooden apple. 1, fiche 4, Anglais, - consist%20of
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- matérialiser 1, fiche 4, Français, mat%C3%A9rialiser
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le prix se matérialise par une pomme de bois [...] 1, fiche 4, Français, - mat%C3%A9rialiser
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :