TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MATERIEL TENNIS TABLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- table tennis equipment
1, fiche 1, Anglais, table%20tennis%20equipment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ping pong equipment 2, fiche 1, Anglais, ping%20pong%20equipment
correct
- ping-pong equipment 3, fiche 1, Anglais, ping%2Dpong%20equipment
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The ITTF [International Table Tennis Federation] has passed some rules relating to table tennis equipment in accordance with the correct and established process. 4, fiche 1, Anglais, - table%20tennis%20equipment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ping pong; ping-pong: these terms used to be a trademark. The preferred term is "table tennis." 5, fiche 1, Anglais, - table%20tennis%20equipment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipement de tennis de table
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20de%20tennis%20de%20table
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matériel de tennis de table 2, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20de%20tennis%20de%20table
correct, nom masculin
- équipement de ping-pong 3, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20de%20ping%2Dpong
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La FITT [Fédération Internationale de Tennis de Table] a adopté certaines règles qui régissent l’équipement de tennis de table selon un processus correct et établi. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20de%20tennis%20de%20table
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ping-pong : Ce terme a déjà fait l'objet d'une mention de marque de commerce. Le terme à privilégier est «tennis de table». 4, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20de%20tennis%20de%20table
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tennis table equipment 1, fiche 2, Anglais, tennis%20table%20equipment
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matériel de tennis de table
1, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20de%20tennis%20de%20table
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :