TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MCHS TEAMSTERS CANADA [2 fiches]

Fiche 1 2005-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Union Organization
OBS

The name "Montréal" always takes an accent in English and in French. So the names of the Council should have been: "Montréal Council of Hospital Syndicates - Teamsters Canada" and "Montréal Council of Hospital Syndicates Inc."

Terme(s)-clé(s)
  • MCHS

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Organisation syndicale
Terme(s)-clé(s)
  • CSHM
  • CSHM - Teamsters Canada

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Union Organization
OBS

The name "Montréal" always takes an accent in English and in French. So the names of the Council should have been: "Montréal Council of Hospital Syndicates - Teamsters Canada" and "Montréal Council of Hospital Syndicates Inc."

Terme(s)-clé(s)
  • MCHS

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Organisation syndicale
Terme(s)-clé(s)
  • CSHM
  • CSHM - Teamsters Canada

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :