TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MECANISME ACCES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- access mechanism
1, fiche 1, Anglais, access%20mechanism
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- actuator 2, fiche 1, Anglais, actuator
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mechanism responsible for moving an access arm or a comb. 3, fiche 1, Anglais, - access%20mechanism
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
access mechanism; actuator: terms standardized by CSA and ISO. 4, fiche 1, Anglais, - access%20mechanism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mécanisme d'accès
1, fiche 1, Français, m%C3%A9canisme%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- positionneur 1, fiche 1, Français, positionneur
correct, nom masculin, normalisé
- mécanisme de positionnement 2, fiche 1, Français, m%C3%A9canisme%20de%20positionnement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme qui assure les déplacements d'un bras d'accès ou d'un peigne. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9canisme%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mécanisme d'accès; positionneur : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 4, fiche 1, Français, - m%C3%A9canisme%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de acceso
1, fiche 1, Espagnol, mecanismo%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo responsable del movimiento en un acceso de brazo o un peine. 1, fiche 1, Espagnol, - mecanismo%20de%20acceso
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- accessor
1, fiche 2, Anglais, accessor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mécanisme d'accès
1, fiche 2, Français, m%C3%A9canisme%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mécanique de la mémoire de masse à cartouches qui assure les déplacements des cartouches. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9canisme%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- access mechanism
1, fiche 3, Anglais, access%20mechanism
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- actuator 1, fiche 3, Anglais, actuator
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
mechanism responsible for moving an access arm or a comb 1, fiche 3, Anglais, - access%20mechanism
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
access mechanism; actuator: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 3, Anglais, - access%20mechanism
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mécanisme d'accès
1, fiche 3, Français, m%C3%A9canisme%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- positionneur 1, fiche 3, Français, positionneur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
mécanisme qui assure les déplacements d'un bras d'accès ou d'un peigne 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9canisme%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mécanisme d'accès; positionneur : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 3, Français, - m%C3%A9canisme%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :