TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEDIAN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- median
1, fiche 1, Anglais, median
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[That is] in the median plane or in the midline of a body or structure. 2, fiche 1, Anglais, - median
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
median: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - median
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.003: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 1, Anglais, - median
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- médian
1, fiche 1, Français, m%C3%A9dian
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qui est situé dans le plan médian ou au milieu d'un corps ou d'une structure. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9dian
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
médian : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9dian
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9dian
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Median
1, fiche 2, Anglais, Median
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Médian
1, fiche 2, Français, M%C3%A9dian
correct, nom masculin, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Région d'Arabie saoudite. 1, fiche 2, Français, - M%C3%A9dian
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Birds
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- middle toe
1, fiche 3, Anglais, middle%20toe
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- médian
1, fiche 3, Français, m%C3%A9dian
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- doigt médian 2, fiche 3, Français, doigt%20m%C3%A9dian
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-10-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- middle 1, fiche 4, Anglais, middle
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
quand l'aménagement du tiers médian du Bas Rhône sera terminé T & N, 7-11-63 1, fiche 4, Français, - m%C3%A9dian
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :