TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MENSURATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-08-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Target Acquisition
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mensuration
1, fiche 1, Anglais, mensuration
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of measuring a feature or location on the [earth] to determine an absolute latitude, longitude and elevation. 2, fiche 1, Anglais, - mensuration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In targeting, the errors inherent in both the source for measurement and the measurement processes must be understood and reported. 2, fiche 1, Anglais, - mensuration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mensuration: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017; designation officially approved by the Army Terminology Panel in 2011 and the Defence Terminology Standardization Board in 2010. 3, fiche 1, Anglais, - mensuration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Acquisition d'objectif
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure
1, fiche 1, Français, mesure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mensuration 2, fiche 1, Français, mensuration
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus de mesure d'une structure ou d'un emplacement sur la [terre] afin d'en déterminer la latitude, la longitude et l'élévation absolues. 1, fiche 1, Français, - mesure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En ciblage, les erreurs inhérentes à la fois aux moyens de mesure et aux processus de mesure doivent être comprises et signalées. 1, fiche 1, Français, - mesure
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mesure: désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2017. 3, fiche 1, Français, - mesure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mensuration
1, fiche 2, Anglais, mensuration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The act, process, or art of measuring. 1, fiche 2, Anglais, - mensuration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mensuration
1, fiche 2, Français, mensuration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
L'action de mesurer, de faire des mesures au moyen d'une unité normalisée telle que le mètre, le grade etc. 1, fiche 2, Français, - mensuration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :