TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MESURES SPECIALES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- special measures
1, fiche 1, Anglais, special%20measures
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Remedial actions taken for a pre-determined period to redress the results of employment disadvantages experienced by the designated groups. These measures, usually implemented in the form of programs, support mechanisms, and targets, are intended to hasten the achievement of fair representation of designated group members in the Public Service. 2, fiche 1, Anglais, - special%20measures
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
employment equity 3, fiche 1, Anglais, - special%20measures
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesures spéciales
1, fiche 1, Français, mesures%20sp%C3%A9ciales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mesures prises, pendant une période déterminée à l'avance, pour éliminer les conséquences des obstacles sur le plan de l'emploi que connaissent les membres des groupes désignés. Ces mesures prennent généralement la forme de programmes, de mécanismes de soutien et de cibles destinés à accélérer la représentation équitable des membres de groupes désignés au sein de la fonction publique. 2, fiche 1, Français, - mesures%20sp%C3%A9ciales
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines. 3, fiche 1, Français, - mesures%20sp%C3%A9ciales
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
équité en emploi 4, fiche 1, Français, - mesures%20sp%C3%A9ciales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-08-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Special Measures
1, fiche 2, Anglais, Special%20Measures
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GST Memorandum, GST 600, Revenue Canada, Customs and Excise. 2, fiche 2, Anglais, - Special%20Measures
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mesures spéciales
1, fiche 2, Français, Mesures%20sp%C3%A9ciales
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mémorandum sur la TPS, TPS 600, Revenu Canada, Douanes et Accise. 2, fiche 2, Français, - Mesures%20sp%C3%A9ciales
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :