TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

METAPHORICITE [1 fiche]

Fiche 1 1986-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
CONT

It should be noted that idiom is at once easier and more difficult to translate than metaphor: easier, because it is no longer metaphorical and therefore raises no problem of "equivalent metaphoricity";....

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
CONT

Par contre, je ne dis pas qu'il n'y ait pas toujours une possibilité, une tendance à la remotivation qui est d'ailleurs à la base du système de métaphoricité.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :