TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

METHODE TRANSFERT [3 fiches]

Fiche 1 2014-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
CONT

Transfer method refers to wines that are naturally fermented in the bottle, then emptied, the yeast separated by filtration, and rebottled.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Méthode de préparation des vins mousseux comportant une seconde fermentation en bouteille, un transfert en cuve pour filtrer les dépôts et un réembouteillage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Police
OBS

the print is first developed with powder, after which a lifter with a sticky surface is pressed against the print and then pulled away. Part of the powder sticks to the surface of the lifter and gives a mirror image of the original print.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Police
OBS

des transferts constitués par un support transparent à la surface duquel est coulée une substance gélatineuse, collante, elle-même recouverte d'une fine pellicule de protection détachable.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Office-Work Organization
  • Document Classification (Library Science)
OBS

--. There are several plans for the transfer of records. The one selected will depend on the nature and frequency of reference, the space available, and the filing system in use.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail de bureau
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
OBS

[le transfert perpétuel. Selon cette méthode, il n' y a pas de date fixe pour procéder au transfert des dossiers. GETRA 71 211]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :